they had to get pseudo-timey-wimey in there somewhere NGL, I was quite smugly pleased with myself when I figured out how to do that.
Oh, man, gives me terrible flashbacks to a time where . . . Muah hahaha!
Incidentally, Brits don't really say 'liquor' much, possibly apart from liquor cabinet. 'Man cannot hold his booze' would be about as Brit as it gets. Cheers! Will change. (Although: by "about as Brit as it gets" do you mean "man cannot hold his booze" is a particularly British thing to say, or have I chosen a very American turn of phrase and that's just as British as you can make it?)
no subject
=) Thanks!
they had to get pseudo-timey-wimey in there somewhere
NGL, I was quite smugly pleased with myself when I figured out how to do that.
Oh, man, gives me terrible flashbacks to a time where . . .
Muah hahaha!
Incidentally, Brits don't really say 'liquor' much, possibly apart from liquor cabinet. 'Man cannot hold his booze' would be about as Brit as it gets.
Cheers! Will change. (Although: by "about as Brit as it gets" do you mean "man cannot hold his booze" is a particularly British thing to say, or have I chosen a very American turn of phrase and that's just as British as you can make it?)